Google is continuing with its effort to become the one-stop translation shop, announcing May 11 that it has added speech capabilities to more languages on Google Translate, its polylingual text translation tool, ReadWriteWeb reports. The feature uses the open-source speech synthesizer eSpeak to turn text into sound, giving Google Translate users the ability to hear how the words they’re seeing are supposed to be pronounced. Google first introduced its “text-to-speech” feature in November 2009, adding support for Hatian, Creole, French, Italian, and German in recent months. Google’s May 11 announcement adds text-to-speech functionality for Afrikaans, Albanian, Catalan, Chinese (Mandarin), Croatian, Czech, Danish, Dutch, Finnish, Greek, Hungarian, Icelandic, Indonesian, Latvian, Macedonian, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Slovak, Swahili, Swedish, Turkish, Vietnamese, and Welsh…
- Research: Social media has negative impact on academic performance - April 2, 2020
- Number 1: Social media has negative impact on academic performance - December 31, 2014
- 6 reasons campus networks must change - September 30, 2014